Trump versus Obama

obama-trump

Vă propun spre analiză discursul de investitură al preşedintelui Donald Trump, de acum două zile, comparativ cu discursul lui Barack Obama după câştigarea celui de-al doilea mandat, în 2012.

Elementul comun pentru amândouă este, evident, de a face America măreaţă. Fiecare are însă o viziune diferită. După patru ani de mandat, Obama îşi „laudă” proiectele şi este mai temperat în promisiuni, dar asigură că viaţa va fi mai bună pentru toţi americanii, indiferent de entie, clasă etc.

În discursul său, Trump duce populismul la un alt nivel, poate cel mai ridicat din ultimele mandate ale preşedinţilor americani. În acelaşi timp, discursul său este mult mai bine structurat, mai concret, mai bine direcţionat (exact aşa cum a făcut şi în campanie prin mesajele sale). Deşi pare că se adresează tuturor americanilor, clasele de jos şi cele de mijloc sunt cele vizate.

În fond, sub o altă formă, Donald Trump promite acelaşi lucru ca şi Barack Obama că „abia acum urmează ce este mai bun” pentru America, odată cu venirea lui la preşedinţie.

Ca să facem o paralelă vagă cu România, promisiunile PSD şi ALDE după câştigarea alegerilor parlamentare sunt în aceeaşi notă cu cele ale lui Trump – înclinaţii către naţionalism, protecţionism; chestiuni sociale fără aspiraţii vizionare – promisiuni asupra cărora mulţi se întreabă dacă vor rămâne la stadiul de populism. Este clar însă că mesajele populiste domină în acest moment scena politică internaţională.

***

Discurs Donald Trump – 2016

„Mulţumesc, domnule preşedinte al Curţii Supreme Carter, domnule preşedinte Carter, domnule preşedinte Clinton, domnule preşedinte Bush, domnule preşedinte Obama, compatrioţi americani şi oameni din lume, vă mulţumesc!

Noi, cetăţenii americani, ne-am unit într-un efort naţional măreţ de a ne reconstrui ţara şi a reda promisiunea sa întregului nostru popor. Împreună, vom stabili direcţia Americii şi a lumii pentru mulţi, mulţi ani ce vor veni. Vom înfrunta provocări, ne vom confrunta cu greutăţi, dar vom duce treaba la bun sfârşit.

La fiecare patru ani ne strângem pe aceste trepte pentru a efectua transferul ordonat şi paşnic al puterii. Şi îi suntem recunoscători preşedintelui Obama şi Primei Doamne Michelle Obama, pentru ajutorul lor amabil pe parcursul acestei tranziţii. Au fost minunaţi. Mulţumesc.

Ceremonia de astăzi are o semnificaţie aparte, pentru că astăzi nu transferăm puterea numai de la o administraţie la alta sau de la un partid la altul, ci transferăm puterea de la Washington DC şi v-o dăm înapoi vouă, poporului.

Timp de prea mult timp, un grup mic din capitala ţării a cules roadele guvernării, în timp ce poporul a plătit preţul. Washingtonul a înflorit, dar poporul nu s-a bucurat de o parte a bogăţiei. Politicienii au prosperat, dar locurile de muncă au fost desfiinţate, iar fabricile au fost închise. Sistemul s-a protejat pe el, dar nu pe cetăţenii ţării noastre. Victoriile lor nu au fost victoriile voastre, triumfurile lor nu au fost triumfurile voastre şi în timp ce ei au sărbătorit în capitala ţării noastre, familiile sărace de pe tot teritoriul nostru nu au avut motive să sărbătorească.

Toate acestea se vor schimba, începând de aici şi acum, pentru că acest moment este momentul vostru, vă aparţine vouă. Le aparţine tuturor celor strânşi aici, acum, şi tuturor celor care privesc în toată America. Aceasta este ziua voastră, aceasta este sărbătoarea voastră, iar aceasta, Statele Unite ale Americii, este ţara voastră.

Ceea ce contează cu adevărat nu este ce partid controlează Guvernul nostru, ci dacă Guvernul nostru este controlat de popor.

20 ianuarie 2017 va rămâne în istorie ca ziua în care poporul a devenit din nou conducătorul acestei naţiuni. Femeile şi bărbaţii uitaţi ai ţării noastre nu vor mai fi uitaţi. Toată lumea vă asculta acum. Aţi venit cu zecile de milioane pentru a deveni parte a unei mişcări istorice cum nu a mai văzut lumea până acum.

În centrul acestei mişcări este o convingere crucială că o naţiune există să îşi servească cetăţenii.

Americanii vor şcoli extraordinare pentru copiii lor, cartiere sigure pentru familiile lor şi slujbe bune pentru ei. Acestea sunt cereri juste şi rezonabile din partea unor oameni drepţi şi unui public drept.

Dar pentru prea mulţi dintre cetăţenii noştri există o realitate diferită. Mame şi copii blocaţi în sărăcie în zonele sărace ale oraşelor, fabrici ruginite răspândite ca pietre de mormânt în ţara noastră, un sistem de educaţie plin de bani, dar care lasă elevii noştri tineri şi frumoşi fără cunoştinţe. Şi infracţionalitatea, şi bandele, şi drogurile care au furat prea multe vieţi şi au răpit ţării noastre atât de mult potenţial nerealizat. Acest masacru american se opreşte aici şi se opreşte acum!

Suntem o singură naţiune şi durerea lor este durerea noastră, visele lor sunt visele noastre şi succesul lor este succesul nostru. Împărţim o inimă, o casă şi un destin glorios.

Jurământul pe care l-am depus astăzi este un jurământ de credinţă faţă de toţi americanii.

Timp de multe decenii am îmbogăţit industria străină în detrimentul industriei americane, am subvenţionat alte armate, permiţând epuizarea tristă a armatei noastre. Am apărat graniţele altor ţări, refuzând să le apărăm pe ale noastre şi am cheltuit mii de miliarde şi mii de miliarde de dolari în străinătate, în timp ce infrastructura Americii a căzut în ruină. Am îmbogăţit alte ţări în timp ce bogăţia, puterea şi încrederea ţării noastre au dispărut.

Una câte una fabricile s-au închis şi au plecat de pe teritoriul nostru, fără să se gândească la milioanele şi milioane de muncitori americani care au rămas în urmă. Bogăţia clasei noastre de mijloc a fost smulsă din casele lsale şi redistribuită în toată lumea. Dar acesta este trecutul, iar acum ne uităm numai la viitor.

Ne-am strâns aici astăzi pentru a emite un nou decret, care să fie auzit în fiecare oraş, în fiecare capitală străină şi în toate forurile puterii. Din această zi, o nouă viziune va guverna ţara noastră, din această zi, va fi numai America pe primul plan! America pe primul plan!

Toate deciziile, privind taxele, privind imigraţia, privind afacerile externe, va fi luată pentru a fi în beneficiul muncitorilor americani, pentru a fi în beneficiul familiilor americane. Trebuie să ne apărăm graniţele de distrugerile altor ţări care ne fabrică lucrurile, care ne fură companiile şi care ne distrug locurile de muncă. Apărarea va duce la prosperitate şi putere mare.

Voi lupta pentru voi cu fiecare suflare din corpul meu şi nu vă voi dezamăgi niciodată!

America va începe să câştige din nou, să câştige ca niciodată până acum. Vom aduce înapoi locurile noastre de muncă, vom aduce înapoi graniţele noastre, vom aduce înapoi bogăţia noastră şi vom aduce înapoi visele noastre!

Vom construi drumuri noi, şi poduri, şi aeroporturi, şi tunele, şi căi ferate, pe tot teritoriul naţiunii noastre minunate. Ne vom scoate oamenii din asistenţa socială şi îi vom duce înapoi la muncă, reconstruind ţara noastră cu mâini americane şi forţă de muncă americană.

Vom respecta două reguli simple: cumpăraţi produse americane şi angajaţi americani.

Vom căuta prietenia şi bunăvoinţa naţiunilor lumii, dar vom face acest lucru cu înţelegerea că este dreptul tuturor naţiunilor să îşi pună interesele lor pe primul plan. Nu căutăm să impunem stilul nostru de viaţă nimănui, dar îl vom lăsa să strălucească drept exemplu, noi vom străluci pentru ca toată lumea să ne urmeze.

Vom consolida alianţe vechi şi vom crea unele noi şi vom uni lume civilizată împotriva terorismului islamic radical, pe care îl vom eradica în totalitate de pe faţa pământului.

La baza politicii noastre va fi credinţa totală faţă de Statele Unite ale Americii şi prin loialitatea faţă de ţara noastră vom redescoperi loialitatea noastră unii faţă de alţii. Când îţi deschizi inima pentru patriotism, nu există loc pentru prejudicii.

Biblia ne spune cât de bine şi plăcut este când oamenii Domnului trăiesc împreună în unitate. Trebuie să ne exprimăm gândurile deschis, să dezbatem diferendele noastre cu onestitate, dar întotdeauna să căutăm solidaritatea. Când America este unită, America este de neoprit!

Nu ar trebui să existe teamă, suntem apăraţi şi vom fi apăraţi întotdeauna. Vom fi apăraţi de minunaţii bărbaţi şi femei din armata noastră şi din forţele de menţinere a ordinii şi, mai important, vom fi apăraţi de Dumnezeu.

În ultimul rând, trebuie să ne gândim la lucruri măreţe şi să avem vise şi mai măreţe. În America înţelegem că o naţiune este trăieşte numai cât se străduieşte. Nu vom mai accepta politicieni care sunt numai vorbă şi nicio acţiune, care se plâng constant, dar nu fac nimic în legătură cu asta. Timpul pentru vorbe goale s-a încheiat, acum a venit momentul acţiunii.

Să nu îi permiteţi nimănui să vă spună că nu se poate! Nicio provocare nu poate face faţă inimii, luptei şi spiritului Americii. Nu vom eşua, ţara noastră va înflori şi prospera din nou!

Suntem la naşterea unui nou mileniu, pe punctul de a descifra misterele spaţiului, de a elibera Pământul de nenorocirile bolilor şi de a folosi energiile, industriile şi tehnologiile de mâine.

O nouă mândrie naţională ne va vindeca sufletele, de va ridica privirile şi ne va vindeca diviziunile. Este momentul să ne amintim acea înţelepciune veche pe care soldaţii noştri nu o vor uita niciodată: că indiferent că suntem de negri, maro sau albi, cu toţi sângerăm acelaşi sânge roşu al patrioţilor. Cu toţii ne bucurăm cu toţii de aceleaşi libertăţi minunate şi salutăm cu toţii acelaşi măreţ drapel american.

Şi indiferent dacă un copil se naşte în suburbiile întinse ale Detroitului sau pe câmpiile bătute de vânt al Nebraskăi, se uită la acelaşi cer al nopţii, îşi umplu inimile cu aceleaşi vise şi primesc suflarea vieţii de la acelaşi Creator Atotputernic.

Deci, către toţi americanii, din orice oraş – aproape sau departe, mic sau mare, de la munte la munte, de la ocean la ocean – ascultaţi aceste cuvinte: Nu veţi mai fi ignoraţi niciodată! Vocea, voastră, speranţele voastre şi visele voastre vor defini destinul nostru american, iar curajul, bunătatea şi iubirea voastră ne vor ghida întotdeauna pe drum! Împreună vom face America puternică din nou, vom face America bogată din nou, vom face America mândră din nou, vom face America sigură din nou şi, da, împreună, vom face America măreaţa din nou!

Vă mulţumesc, Dumnezeu să vă binecuvânteze şi Dumnezeu să binecuvânteze America!”
http://www.romaniatv.net/presedintele-donald-trump-promite-ca-va-readuce-prosperitatea-in-sua-incepand-de-azi-america-va-fi-pe-primul-loc_336687.html#ixzz4WVxgdbLE

 

Discurs Barack Obama – 2012

„În această ţară, la peste 200 de ani după ce o fostă colonie şi-a câştigat dreptul de a-şi alege destinul, se face un pas înainte din cauza voastră. Se face un pas înainte pentru că voi aţi reiterat acest spirit. Aţi crezut că fiecare dintre noi trebuie să ne urmăm destinul. Sutem o familie americană şi ne prăbuşim şi ne ridicăm ca o naţiune. Deşi a fost un drum lung, dificil, am reuşit să ne găsim calea înapoi şi cred că pentru America ce e mai bun urmează să vină. Vreau să-i mulţumesc fiecărui american care a participat la alegeri, fie că aţi votat pentru prima oară, sau aţi stat la coadă, apropo – trebuie să rezolvăm problema asta, fie că aţi stat pe bordură sau în picioare, fie că aţi avut un semn cu Obama sau cu Romey.
Am stat de vorbă cu Romney şi l-am felicitat pe el şi pe Ryan pentru campanie. Poate că am luptat dur, dar doar pentru că ţinem atât de mult la această ţară. Săptămânile următoare vreau să stau de vorbă cu Romney să vedem cum putem colabora.
Vreau să-i mulţumesc partenerului meu politic de 4 ani, cel mai bun vicepreşedinte – Joe Biden. Nu aş fi omul care sunt acum fără femeia care a acceptat să se căsătorească cu mine acum 20 de ani. Vreau să o spun public – Michelle, nu te-am iubit niciodată mai mult ca acum. Am fost mândru să văd cum America se îndrăgosteşte de tine. Sasha şi Malia, sub ochii noştri deveniţi două fete deştepte şi puternice, dar un singur câine este suficient. Vreau să mulţumesc celei mai bune echipe de campanie şi de voluntari din istorie. Cea mai bună.
Unii dintre voi aţi fost noi şi unii aţi fost alături de mine şi acum 4 ani, dar voi faceţi parte din familie. Oriunde veţi merge veţi şti că aveţi recunoştinţa unui preşedinte şi că împreună am făcut istorie. M-aţi inspirat tot drumul şi vă voi fi întotdeauna recunoscător pentru asta.
Campaniile electorale pot părea neimportate şi asta le dă mult material cinicilor. Democraţia într-o ţară de 300 e milioane de oameni poate fi gălăgioasă şi complicată. Avem toţi credinţele noastre şi când trecem prin vemuri dificile apar pasiuni. Asta nu se va schimba dupa această noapte. Este un semn al libertăţii. Sunt alte naţiuni care işi riscă vieţile pentru această libertate şi pentru a avea alegeri ca cele din aceasta seară.
Avem aceleaşi speranţe pentru viitor: să le asigurăm copiilor acces la cele mai bune şcoli, să fim lideri globali în tehnologie şi educaţie, America să nu fie înglodată în datorii, să nu fie măcinată de încălzirea globală. Vrem să transmitem o ţară care este sigură, aparată de cea mai puternică armată din lume, dar şi o ţară care trece cu încredere dincolo de aceasta perioadă de război. Economia începe să-şi revină, un deceniu de război e pe sfârşite. M-aţi făcut un preşedinte mai bun şi mă întorc la Casa Alba mai inspirat ca niciodată. În următoarele luni voi lucra cu liderii ambelor partide pentru a reforma sistemul de imigraţie sau cel de taxare. Principiul pe care s-a fondat America nu este că are cele mai mari bogăţii, cele mai bune universităţi, ci legăturile care ţin împreună cea mai diversă populaţie.
În seara asta, în ciuda greutăţior, în ciuda frustrărilor, nu am fost niciodată atât de încrezator în viitor şi în America.
Cred că putem menţine promisiunea fondatorilor, că nu conteaza daca eşti alb, negru sau hispanic, homosexual sau heterosexual, bogat sau sărac: poţi să reuşeşti în America. Nu suntem atât de divizaţi ca politica noastră. Suntem mai mai decat suma individuală a aspiraţiilor noastre.
Suntem şi vom fi întotdeauna Statele Unite ale Americii. Trebuie să aducem aminte lumii de ce trăim în cea mai grozavă ţară din lume”.
http://www.romaniatv.net/alegeri-sua-2012-discursul-lui-obama–ma-intorc-la-casa-alba-mai-inspirat-ca-niciodata_52261.html#ixzz4WVwaTOxD

 

 

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s